phone icon-phone-24 arrow linkedin facebook twitter close mail print checkmark camera
achtergrond
foto

Jan van Pelt

-
“Vergeet de mooie dagen niet,
want als je ze vergeet,
komen ze nooit meer terug”

Uitvaartinformatie


U kunt afscheid nemen van Jan in het uitvaartcentrum van De Laatste Eer,
Eikelenburglaan 5 te Rijswijk, op donderdag 26 juni van 20.00 tot 20.45 uur.

De plechtigheid voorafgaande aan de crematie zal plaatshebben in de aula van 
crematorium Eikelenburg, Eikelenburglaan 7 te Rijswijk, op vrijdag 27 juni om 11.45 uur.

Indien u niet in de gelegenheid bent om vrijdag aanwezig te zijn in Rijswijk, dan is de uitvaart ook te volgen via een videoregistratie online. Indien u hier gebruik van wenst te maken, dan kunt u contact opnemen met Martijn via mvanpelt@outlook.com voor de link.

Bloemen zijn mooi, maar de zorg die Jan in zijn laatste dagen kreeg in het hospice was onbetaalbaar. Liefdevolle verzorging die zijn vrouw daar 5 jaar geleden ook al kreeg. Een donatie voor Hospice Delft zou voor ons veel betekenen. 
Dit kan op vele manieren, voor meer informatie: www.hospice-vptzdelft.nl/steun-ons/

 

Vul uw e-mailadres in en wij sturen u een herinnering.

Benieuwd wat we met uw gegevens doen? Lees dan onze Privacyverklaring.

Later een bericht plaatsen?
Mail mij een herinnering

Berichten voor Jan van Pelt

Deel deze pagina
Jan, een hele fijne collega

Wat een verdrietig bericht! Gecondoleerd met dit verlies. Het was altijd heel fijn samen werken met Jan bij GB/DSM. Jan was een goede collega, lekker nuchter en we hebben samen heel wat afgelachen. Heel veel sterkte voor iedereen die hem dierbaar is. Hoop dat jullie troost kunnen vinden in mooie herinneringen samen.

Elise Goosens

Bijzondere mensen sterven niet,                 zij gaan wel, maar blijven toch voor altijd.

Mijn oprechte deelneming en veel sterkte met dit grote verlies. Ton.Mathlener

 

 

Oud collega CBE Ton.Mathlener
Afscheid van een goede ex-collega

Beste familie,

Gecondoleerd met het overlijden van Jan. Ik heb van 1992-1999 veel met Jan mogen werken bij Gist-brocades en hem leren kennen als een kundige en prettige collega, die altijd een lach klaar had. Later bij een ander bedrijf heb ik de hulp van Jan als expert op zijn vakgebied nog ingeroepen en hij stond direct klaar. Jan, RiP en ik wens jullie als familie veel sterkte.

Hans Preusting
Jan mede bewoner

Gecondoleerd met het overlijden van uw vader.

Jan was een erg vriendelijke medebewoner!

Was schrikken dat hij zo plotseling overleden is.

Hartelijke groeten Els

Els Stuyts
condoleances

Gecondoleerd met het overlijden van Jan.

Ik heb uit mijn tijd bij Gist Brocades goede herinneringen aan hem. Altijd prettig met hem samengewerkt. (1986 - 1995)

Jan had kennis van zaken, rustig en prettig in de omgang.

Sterkte gewenst.

 

Jan den Engelsman
Fijne herinneringen

Ik heb Jan altijd een fijne lieve nuchtere collega gevonden bij de Gist fabriek. Heb veel van hem mogen leren.

Heel veel sterkte met de leegte die Jan achter laat.

Linda Pearce
Dag Jan

So sad to learn about your father’s death. I met Jan at DSM, during my Dutch years. I learnt so much from him, and can still see him walking in the corridor from the Microbiologie Afdeling, going for a coffee and always ready to support, discuss how to solve a problem or a contamination in one or the production plant!!
Will remember him as a very friendly and positive mentor. 

My deepest condoleances to the family, wish you some strenght.

Nicole Bussier Dutreux
Dag Jan

Beste familie, gecondoleerd met het verlies van Jan.

Ik heb Jan leren kennen tijdens diverse projecten bij Gist-Brocades en later DSM, buiten het feit dat hij veel kennis had over microbiologie had hij ook veel droge humor en was een gewaardeerd collega.

 

Jan van Dop
Dag Jan

Je bent weg, maar niet vergeten,

Je werk, je inzet zal altijd betekenis weten.

Hans Pietjouw 

Hans Pietjouw
Bloedserieus en briljant veel humor!

Beste familie van Jan,

wat n bijzonder intelligente, serieuze maar tevens humorrijke kerel was dat! Hij paste perfect in n bijzonder succesvol team dat antibiotica productie tot grote hoogte stuwde op mondiale schaal. Team player!

Heel veel sterkte! en houdt de mooie herinneringen levend!! zoveel moois om te herinneren, die gaan nooit meer weg!

Wim de Laat
Dag Jan

Jan was een fijne collega met een heerlijke droge humor. Zijn bijzonderste uitspraak was: “Zo zonde als mensen dezelfde fout maken, want je hebt iedere de kans om een nieuwe fout te maken”

Zijn meest bijzondere talent was dat hij zijn standpunten zo kon verwoorden dat de ander dacht dat hij het zelf had bedacht!

Onze mooiste tijd was in Schotland waar we samen met Joep Hofmeester en ik de cursus steriel werken mochten geven. Wat een avontuur was dat.

Ik kwam jan twee jaar geleden weer tegen. Beiden waren we vrijwilliger bij het stadsarchief Delft waar we de fotocollectie van Gist-Brocades / DSM aan het catalogiseren waren. Samen met de andere vrijwilligers konden we lang praten over onze tijd bij het bedrijf.

Ruud 

 

Ruud van der Pol
Fijne collega

In de loop van mijn 40 jaar bij Gist-brocades/DSM ben ik Jan met enige regelmaat tegengekomen. Hij was een collega, zoals je ze graag ziet: vriendelijk, deskundig, betrouwbaar en met humor. Zo’n solide bouwsteen waarmee onze organisatie in die tijd zo sterk en veerkrachtig is geworden. Fijn hem gekend te hebben!

Veel sterkte met het verwerken van dit verlies!

Ron Thiecke

Jan was mijn mentor en een hele fijne collega. Door hem aangenomen bij Gist Brocades en later samen de overstap gemaakt van IPPD naar R&D.

We hebben samen aan zoveel mooie projecten gewerkt, maar ook heel veel lol gehad. Jan zijn humor was geweldig, droog en vlijmscherp.

Ik ben heel blij dat we onlangs nog zijn wezen eten, ik ga je missen!

Angelina

Angelina Dekker
Dag Jan

Beste familie van Jan

Gecondoleerd!

Jan was een ongelooflijk fijne man en collega van mij bij Gist-Brocades

Het is hier al meer gezegd: deskundig, altijd gereed om je te helpen, een fijnzinnig en scherp gevoel voor humor. 
Jan verzamelde uitspraken van het management. De mooiste vond ik: “we staan aan de rand van de afgrond en moeten nu een stevige stap voorwaarts maken”.

Jan zijn deskundigheid was niet alleen bekend in Nederland maar wereldwijd. Als er een infectie probleem was in een fabriek in een mooi en ver buitenland dan zei Jan: “ laat ik maar snel gaan anders heeft het probleem zichzelf al opgelost” 

Er is een mooi mens heengegaan. 

 

Thijs Veerman
memoriam Jan van Pelt

Jan was voor ons een heel vriendelijke en aimabele man, die veel bewoners in de Vermeertoren kende. Hij maakte makkelijk contact en had altijd met iedereen een praatje.

Hij was ook actief in de gezamenlijke bewonersgroep Vermeertoren.  Deze groep bestaat uit eigenaar-bewoners en huurders en richt zich op de communicatie en het verbeteren van het leefklimaat in onze flat. Jan had een belangrijke rol in deze groep. Niet alleen omdat hij de financiën beheerde, maar ook omdat hij al zo lang in de flat woonde en veel wist of kon verklaren. Ook was hij er altijd heel alert op dat er geen onderscheid werd gemaakt tussen huurders en eigenaar-bewoners. Iedereen was voor hem gelijk en heeft dezelfde rechten en plichten in de flat. Bijvoorbeeld ten aanzien van onderhoud of het schoonhouden van de openbare ruimtes. 

In de vergadering was hij niet druk en direct, maar subtiel en overtuigend aanwezig. Ook bij het organiseren van activiteiten van de bewonersgroep was hij actief.

Kortom: een fijne man die we echt zullen gaan missen.

Namens de gezamenlijke bewonersgroep Vermeertoren,

Janneke Vermeulen. 

gezamenlijke bewonersgroep Vermeertoren
Finland

Dear Martein, other family, relatives and friends,

We are shocked by the passing of our long-time friend Jan. Jan was a gentleman and always kind to

everyone. His passing was far too early.

This is how we remember Jan.

We first met Jan in 1992, when he arrived in Finland with Marjatta on a holiday. Marjatta lived in Lahti as a

child and went to the same school as Riitta. That's why the connection with Jani was made through Marjatta.

Our home in Lahti became an annual half-day inn when they arrived and returned home.

In the early years, we translated Jan's name "Jan van Pelt" into Finnish "Johannes Peltonen" for his T-shirt.

The road to their summer home is called Peltosentie. A funny coincidence. Jan and Marjatta got to know

Finland for many summers, living in different places until the opportunity arose to buy a permanent summer

home. Pesäniemi became a place for us to visit. When we drove there for the first time, we had agreed on an

arrival time when the meal would be ready. I forgot to put the postcode in the navigation system, so I

wandered along small roads in the middle of the forest and we were two hours late. Yes, I was angry with

myself.

I had the opportunity to guide Jani through a few things related to Finnish cottage life and sauna culture. For

example, how to make saunavasta (a bunch of birch branches tied together) and many other necessary and

fun things. At this point, I can't forget about improving the world in the sauna, strengthened by beer or

another drink. Sometimes it continued almost until morning. From Jani, I myself learned a lot about different

plants and fishing, that you don't always have to eat the catch, but you can also release it:-).

After Marjata passed away, Jan kept in touch with Marjata's relatives in Finland. We really appreciate the fact

that two years ago he was accompanied by Jorma's son (sorry, I don't remember the name) and Jasper's

wonderful family. Last summer, Jan's sister and her husband stopped at our house for soup on their way

back. We met Martein years earlier on his trip to Finland. It has been great to meet you all.

Riitta recalls a funny tradition: “A couple of years ago, when Jan went home, at Riitta’s request, he left his

bed linen that needed washing for us to wash. When he arrived at his summer cottage the following year, we

gave him clean sheets back to Pesäniemi. I thought it was funny to change the bed linen bag when he was

shy about bringing it. I had to ask where the bed linen bag was.

The sheets that were left in the laundry and storage last summer are now waiting for someone to pick them

up, clean. We are waiting for a visitor. For us, the same system can continue.”

We made a few trips to Holland with Riitta, where we got to know each other with good guides. The colorful

flower fields were captivating, as were the old historical buildings.

A photo of the flags on the Pesäniemi wall illustrates the friendship between our countries. Attached are a

few other photos. I have even more of them in paper versions from the time before digital cameras.

Hopefully, the contact will continue in one way or another. If you need help on the Finnish side, we are ready

to help.

Remembering our friend Jan with longing,

Arvo and Riitta Pekuri

Riitta and Arvo
Een fijne buurman

Jan was een fijne buurman, en we konden altijd over van alles praten in de lift. Het zijn die kleine gesprekken die ik wel ga missen. Heel veel sterkte voor de nabestaanden!

Marnix Bouwmeister-Verkerk
Warm condolences from Tampere, Finland

When I think about my dear uncle Jan and aunt Marjatta, green and summery landscape from Pesäniemi, comes to my mind. All the sauna nights with lots of swimming, shared meals together made by J&M: almost always with asparagus and cauliflower with lots of butter and for dessert strawberry quark, always made from yoghurt which was strained through cloth… I still remember the method. <3


 

My warmest memory of Jan got to be all the restaurant plays, where we used paper money and paper creditcards made by Jan and us. Me and my sister were sitting on high barstools behind the kitcher counter. Jan always came up with the silliest ideas to shop and always played along with our goofy suggestions. The play went by as an actual restaurant scene, where he really made the foods and drinks we ordered and paid for. After years went by, this still remains as one of my core memories. I was always waiting for summers as a kid, because I knew I got to go to Pesäniemi cottage and play with Jan.


 

Always remembering Jan as a kind and warm soul, with sharp mind! My mom, Marketta, holds her friendship with Jan and Marjatta very dear and meaningfull. She could always count on them, when needed and loved all the deep conversations in the evenings on Pesäniemi cottage.


 

With fondest memories,

Ginstia and Marketta Haatainen

Ginstia ja Marketta Haatainen
Condoleance

We gaan een fijne toren bewoner missen!
Altijd klaar voor een praatje We wensen  de zonen en hun gezinnen veel sterkte toe.

Willemijn en Robert Dupuis
Fijne man

Jan was de leidinggevende van het CBE bij Gist-brocades. Mijn toentertijd collega (nu gepensioneerd)  en inmiddels al lang vriendin werkte voor hem. Als hij met zijn vrouw met vakantie ging gaf hij steevast het telefoonnummer van zijn vakantieadres met daarbij het bericht: ze mogen me altijd bellen, en ze spreken vloeiend Fins. 
Dat was het soort humor van Jan. Nooit plat maar verfijnd en kurk en kurkdroog. 
Veel te vroeg gegaan en hij zal gemist worden. Heel veel sterkte voor de familie. 

Janine Mac Gillavry